Dejan Tiago-Stanković

Dejan Tiago-Stanković (Serbian Cyrillic: Дејан Тиаго-Станковић; 2 November 1965 – 20 December 2022) was a Serbian-Portuguese writer and literary translator. As a literary translator, he made the first translations of José Saramago in Serbian as well as of Ivo Andrić in Portuguese.

Dejan Tiago-Stanković
Tiago-Stanković in 2016
Born
Dejan Stanković

(1965-11-02)2 November 1965
Died20 December 2022(2022-12-20) (aged 57)
Lisbon, Portugal
NationalitySerbian
CitizenshipSerbian
Portuguese
OccupationArchitect
PracticeWriter, translator

In 2017, Tiago-Stanković signed the Declaration on the Common Language of the Croats, Serbs, Bosniaks and Montenegrins.[1]

Tiago-Stanković died at his home in Lisbon on the evening of 20 December 2022, and his body was found on the next day. He was 57 years old.[2]

Literary works

English

  • Estoril, a war novel (Head of Zeus, London 2017)[3]
  • Tales of Lisbon (Prime Books, Estoril)[4]

Portuguese

  • Estoril, romance de guerra (Bookbuilders, Lisboa 2016.)[5]
  • Contos de Lisboa (Prime Books, Estoril)[6]
  • Lisboa ultrassecreta (Globo, São Paulo)[7]

Serbian

  • Zamalek, roman o kismetu. (Zamalek, Belgrade 2020) [8]
  • Estoril, ratni roman (Geopoetika, Belgrade 2015)[9]
  • Odakle sam bila više nisam i druge lisabonske priče (Geopoetika, Belgrade 2012)[10]

Literary prizes

References

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.