traduce
English
WOTD – 4 June 2010
Etymology
1530s, from Latin trādūcō (“carry over; lead as a spectacle, dishonor”), from trāns + dūcō (“I lead”).[1] Sense of “malign, defame” from 1580s.[1] Compare cognate transduce, from Latin trānsdūcō.
Pronunciation
Verb
traduce (third-person singular simple present traduces, present participle traducing, simple past and past participle traduced)
- (transitive) To malign a person or entity by making malicious and false or defamatory statements.
- Synonyms: defame, libel, slander; see also Thesaurus:defame
- c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, The Tragicall Historie of Hamlet, Prince of Denmarke: […] (Second Quarto), London: […] I[ames] R[oberts] for N[icholas] L[ing] […], published 1604, →OCLC, [Act I, scene iv]:
- This heauy headed reueale eaſt and weſt / Makes vs traduſt, and taxed of other nations, / They clip vs drunkards, and with Swiniſh phraſe / Soyle our addition […]
- 1777, Richard Brinsley Sheridan, The School for Scandal, I.i:
- Well I'll not debate how far Scandal may be allowable—but in a man I am sure it is always contemtable.—We have Pride, envy, Rivalship, and a Thousand motives to depreciate each other—but the male-slanderer must have the cowardice of a woman before He can traduce one.
- 1771–1790, Benjamin Franklin, “The Autobiography [Part 2]”, in John Bigelow, editor, Autobiography of Benjamin Franklin. […], Philadelphia, Pa.: J[oshua] B[allinger] Lippincott & Co., published 1868, →OCLC, page 203:
- I am earnestly desirous then, my dear Sir, that you should let the world into the traits of your genuine character, as civil broils may otherwise tend to disguise or traduce it.
- 1935, W. & E. Muir, transl., The Trial, translation of Der Prozess by Franz Kafka:
- Someone must have traduced Joseph K., for without having done anything wrong he was arrested one fine morning.
- (archaic, transitive) To pass on (to one's children, future generations etc.); to transmit.
- 1650, Thomas Browne, chapter X, in Pseudodoxia Epidemica: […], 2nd edition, London: […] A[braham] Miller, for Edw[ard] Dod and Nath[aniel] Ekins, […], →OCLC:
- However therefore this complexion was first acquired, it is evidently maintained by generation, and by the tincture of the skin as a spermatical part traduced from father unto son […] .
-
- (archaic, transitive) To pass into another form of expression; to rephrase, to translate.
- 1865 Mar, “The Last of the Tercentenary”, in Temple Bar, volume XIII:
- From Davenant down to Dumas, from the Englishman who improved Macbaeth to the Frenchman who traduced into the French of Paris four acts of Hamlet, and added a new fifth act of his own, Shakespeare has been disturbed in a way he little thought of when he menacingly provided for the repose of his bones.
Usage notes
Not to be confused with transduce.
Derived terms
Related terms
Translations
to malign by making malicious and false or defamatory statements
|
to pass on; to transmit
References
- Douglas Harper (2001–2023), “traduce”, in Online Etymology Dictionary.
Corsican
Alternative forms
Etymology
From Latin traducere, from Proto-Italic *tranzdoukō. Cognates include Italian tradurre and French traduire.
Pronunciation
- IPA(key): /traˈdut͡ʃe/
- Hyphenation: tra‧du‧ce
Conjugation
| infinitive | traduce | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| present participle | traducendu | ||||||
| past participle | traduttu | ||||||
| person | singular | plural | |||||
| first | second | third | first | second | third | ||
| indicative | eiu | tù | ellu/ella | noi | voi | elli/elle | |
| present | traduciu | traduci | traduce | traducimu | traducite | traducenu | |
| imperfect | traducia | traducii | traducia | traduciamu | traduciate | traducianu | |
| simple past | tradussi | traducisti | tradusse | tradussimu | traduciste | tradussenu | |
| future | traduceraghju | traducerai, traducerè | traducerà | traduceremu | traducerete | traduceranu | |
| subjunctive | eiu | tù | ellu/ella | noi | voi | elli/elle | |
| present | traduci | traduci | traduci | traducimu | traducite | traducinu | |
| imperfect | traducissi | traducissi | traducissi | traducissimu | traducissite | traducissinu | |
| conditional | eiu | tù | ellu/ella | noi | voi | elli/elle | |
| present | traduceria, traducerebbi | traducerii, traduceresti, traduceristi | traduceria, traducerebbe | traduceriamu, traducerebbimu | traduceriate, traducereste, traduceriste | traducerianu, traducerebbu | |
| imperative | – | tù | – | noi | voi | – | |
| — | traduci | — | traducimu | traducite | — | ||
References
- “traduce, traducia” in INFCOR: Banca di dati di a lingua corsa
- “traduce, traducia” in Aiaccinu: Cunghjugatori corsu
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /traˈdu.t͡ʃe/
- Rhymes: -utʃe
- Hyphenation: tra‧dù‧ce
Latin
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): /traˈdu.tʃe/
Verb
a traduce (third-person singular present traduce, past participle tradus) 3rd conj.
- to translate
Conjugation
conjugation of traduce (third conjugation, past participle in -s)
| infinitive | a traduce | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | traducând | ||||||
| past participle | tradus | ||||||
| number | singular | plural | |||||
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | traduc | traduci | traduce | traducem | traduceți | traduc | |
| imperfect | traduceam | traduceai | traducea | traduceam | traduceați | traduceau | |
| simple perfect | tradusei | traduseși | traduse | traduserăm | traduserăți | traduseră | |
| pluperfect | tradusesem | traduseseși | tradusese | traduseserăm | traduseserăți | traduseseră | |
| subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | să traduc | să traduci | să traducă | să traducem | să traduceți | să traducă | |
| imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
| affirmative | tradu | traduceți | |||||
| negative | nu traduce | nu traduceți | |||||
Derived terms
Related terms
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /tɾaˈduθe/ [t̪ɾaˈð̞u.θe]
- IPA(key): (Latin America) /tɾaˈduse/ [t̪ɾaˈð̞u.se]
- (Spain) Rhymes: -uθe
- (Latin America) Rhymes: -use
- Syllabification: tra‧du‧ce
Verb
traduce
- inflection of traducir:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.