Voiced retroflex approximant

The voiced retroflex approximant is a type of consonant used in some languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ɻ, and the equivalent X-SAMPA symbol is r\`. The IPA symbol is a turned lowercase letter r with a rightward hook protruding from the lower right of the letter.

Voiced retroflex approximant
ɻ
IPA Number152
Audio sample
source · help
Encoding
Entity (decimal)ɻ
Unicode (hex)U+027B
X-SAMPAr\`
Braille⠲ (braille pattern dots-256) ⠼ (braille pattern dots-3456)
Labialised voiced retroflex approximant
ɻʷ
Audio sample
source · help

The velar bunched approximant found in some varieties of Dutch and American English sounds similar to the retroflex approximant but it has a very different articulation.

Features

A schematic mid-sagittal section of an articulation of a voiced retroflex approximant [ɻ]

Features of the voiced retroflex approximant:

Occurrence

LanguageWordIPAMeaningNotes
ChineseMandarin ròu[ɻ̺oʊ̯˥˩]'meat'Apical.[1] Can be transcribed as fricative [ʐ]. See Standard Chinese phonology
DerungTvrung[tə˧˩ɻuŋ˥˧]'Derung'
EnglishSome American dialectsred[ɻ(ʷ)ɛd]'red'Labialized (pronounced with lips rounded). See Pronunciation of English /r/
Some Hiberno-English dialects
Some West Country English
Enindhilyagwaangwura[aŋwuɻa]'fire'
Faroese[2]hoyrdi[hɔiɻʈɛ]'heard'Allophone of /ɹ/.[2] Sometimes voiceless [ɻ̊].[2] See Faroese phonology
GreekCretan (Sfakia and Mylopotamos variations) region[3]γάλα la[ˈɣaɻa]'milk'Intervocalic allophone of /l/ before /a o u/. Recessive. See Modern Greek phonology
Old Kannadaಕೊೞೆ[kɒɻe]'to rot'
Malayalamആഴം[aːɻɐm]'Depth'
Mapudungun[4]rayen[ɻɜˈjën]'flower'Possible realization of /ʐ/; may be [ʐ] or [ɭ] instead.[4]
Pashtoسوړ[soɻ]'cold'Allophone of retroflex lateral flap /ɭ̆/. See Pashto phonology
PortugueseMany Centro-Sul registerscartas[ˈkaɻtə̥̆s]'letters'Allophone of rhotic consonants (and sometimes /l/) in the syllable coda. Mainly[5] found in rural São Paulo, Paraná, south of Minas Gerais and surrounding areas, with the more common and prestigious realization in metropolitan areas being [ɹ] and/or rhotic vowel instead. As with [ɽ], it appeared as a mutation of [ɾ].[6][7][8] See Portuguese phonology.
Caipiratemporal[tẽɪ̯̃pʊˈɾaɻ]'rainstorm'
Conservative Piracicabanograto[ˈgɻatʊ̥]'thankful' (m.)
Sanskritकृपया[ˈkɻ̍pɐjaː]'please'
Tamil[9]தமிழ்[t̪əˈmɨɻ] 'Tamil'See Tamil phonology. May be merged with [ɭ] for some modern speakers.
Teluguతమిఴ్[t̪əˈmɨɻ]'Tamil'Might be rarely used to transliterate Tamil or Malayalam or to write proper nouns of Tamil or Malayalam. Usage is practically non existent and almost always merged with [ɭ], in both written and spoken forms, by modern speakers.
Western DesertPitjantjatjara dialectUluu[ʊlʊɻʊ]'Uluru'
Yaghanrho[ˈwaɻo]'cave'

See also

Notes

  1. Lee, Wai-Sum (1999). An articulatory and acoustical analysis of the syllable-initial sibilants and approximant in Beijing Mandarin (PDF). Proceedings of the 14th International Congress of Phonetic Sciences. S2CID 51828449.
  2. Árnason (2011), p. 115.
  3. Trudgill (1989), pp. 18–19.
  4. Sadowsky et al. (2013), p. 90.
  5. Brandão, Silvia Figueiredo (15 December 2007). "Nas trilhas do -R retroflexo". Signum: Estudos da Linguagem. 10 (2): 265. doi:10.5433/2237-4876.2007v10n2p265.
  6. Ferraz, Irineu da Silva (2005). Características fonético-acústicas do /r/ retroflexo do portugues brasileiro : dados de informantes de Pato Branco (PR) (Thesis). hdl:1884/3955.
  7. (in Portuguese) Syllable coda /r/ in the "capital" of the paulista hinterland: sociolinguistic analisis. Archived 2013-09-26 at the Wayback Machine Cândida Mara Britto LEITE. Page 111 (page 2 in the attached PDF)
  8. (in Portuguese) Callou, Dinah. Leite, Yonne. "Iniciação à Fonética e à Fonologia". Jorge Zahar Editora 2001, p. 24
  9. Keane (2004), p. 111.

References

  • Árnason, Kristján (2011), The Phonology of Icelandic and Faroese, Oxford University Press, ISBN 978-0-19-922931-4
  • Keane, Elinor (2004), "Tamil", Journal of the International Phonetic Association, 34 (1): 111–116, doi:10.1017/S0025100304001549
  • Sadowsky, Scott; Painequeo, Héctor; Salamanca, Gastón; Avelino, Heriberto (2013), "Mapudungun", Journal of the International Phonetic Association, 43 (1): 87–96, doi:10.1017/S0025100312000369
  • Trudgill, Peter (1989), "The Sociophonetics of /l/ in the Greek of Sphakiá", Journal of the International Phonetic Association, 15 (2): 18–22, doi:10.1017/S0025100300002942
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.