Romanization of Kyrgyz
The Kyrgyz language is written in the Kyrgyz alphabet, a modification of Cyrillic. There is no commonly accepted system of romanization for Kyrgyz, i.e. a rendering of Kyrgyz in the Latin alphabet. For geographic names, the Kyrgyz government adopted the BGN/PCGN romanization system.[1][2] There have been periodic discussions about changing the country's official writing system to Latin script. These proposals have seen little progress as the Cyrillic alphabet is more firmly established in Kyrgyzstan than in other post-Soviet Turkic states, which have either successfully switched to Latin script (Azerbaijan, Turkmenistan) or are in active transition (Kazakhstan, Uzbekistan). Some Kyrgyz romanization systems are given below:
Cyrillic | ALA/LC[3] | BGN/PCGN[4] | ISO 9[5][6] |
---|---|---|---|
А а | A a | A a | A a |
Б б | B b | B b | B b |
В в | V v | V v | V v |
Г г | G g | G g | G g |
Д д | D d | D d | D d |
Е е | E e | E e | E e |
Ё ё | Ë ë | Yo yo | Ë ë |
Ж ж | Zh zh | J j | Ž ž |
З з | Z z | Z z | Z z |
И и | I i | I i | I i |
Й й | Ĭ ĭ | Y y | J j |
К к | K k | K k | K k |
Л л | L l | L l | L l |
М м | M m | M m | M m |
Н н | N n | N n | N n |
Ң ң | N͡g n͡g | Ng ng | N̦ n̦ |
О о | O o | O o | O o |
Ө ө | Ȯ ȯ | Ö ö | Ô ô |
П п | P p | P p | P p |
Р р | R r | R r | R r |
С с | S s | S s | S s |
Т т | T t | T t | T t |
У у | U u | U u | U u |
Ү ү | U̇ u̇ | Ü ü | Ù ù |
Ф ф | F f | F f | F f |
Х х | Kh kh | Kh kh | H h |
Ц ц | T͡s t͡s | Ts ts | C c |
Ч ч | Ch ch | Ch ch | Č č |
Ш ш | Sh sh | Sh sh | Š š |
Щ щ | Shch shch | Shch shch | Ŝ ŝ |
Ъ ъ | ʺ | ˮ | ʺ |
Ы ы | Y y | Y y | Y y |
Ь ь | ′ʹ | ʼ | ʹ |
Э э | Ė ė | E e | È è |
Ю ю | I͡u i͡u | Yu yu | Û û |
Я я | I͡a i͡a | Ya ya | Â â |
See also
References
- "Report of Eastern Europe, Northern and Central Asia Division" (PDF). UNGEGN. April 2016. p. 8.
- "Position on the transfer of names of geographical objects of the Kyrgyz Republic in the letters of the Latin alphabet". 19 August 2008.
- Non-Slavic Languages (in Cyrillic Script), Library of Congress, accessed 22 January 2022.
- Romanization of Kyrgyz, United States Board on Geographic Names, October 2017.
- ISO 9:1995. Transliteration of Cyrillic characters into Latin characters — Slavic and non-Slavic languages, ISO.
- Kirghiz, UNGEGN Working Group on Romanization Systems, March 2016.
External links
- The Working Group on Romanization Systems of the United Nations.
- Kyrgyz Cyrillic – Latin – Arabic – Old turkic converter
- Transliteration of Non-Roman Scripts, a collection of writing systems and transliteration tables, by Thomas T. Pedersen. Includes PDF reference charts for many languages' transliteration systems – Kirghiz.pdf (PDF file)
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.